UA

Послуги з перекладу веб-сайтів в м. Сміла

Переклад веб-сайтів в місті Сміла. Шукаєте недороге бюро перекладів або агентство? Замовте послугу перекладу на Кабанчику і отримаєте якісний переклад в найкоротший термін!
  1. Всі послуги
  2. Послуги репетиторів
    1. Викладачі з предметів
    2. Репетитори з іноземних мов
    3. Написання робіт
    4. Викладачі музики
    5. Автоінструктори
    6. Інші репетитори
  3. Послуги тренерів
    1. Йога
    2. Груповий фітнес
    3. Ігрові види спорту
    4. Водні види спорту
    5. Бойові мистецтва
    6. Силові види спорту
    7. Зимові види спорту
    8. Хореографія
    9. Інші види спорту
13898
фахівців
в цій категорії
Хочете виконувати замовлення у категорії Переклад веб-сайтів?
Вартість робіт

Кращі фахівці для перекладу веб-сайтів з останніми відгуками

  • Владислав М.
    Був(ла) на сайті 1 година назад
    На сайті з
    24 июля 2018
    Паспорт
    перевірено
    Дипломированный профессиональный переводчик (диплом магистра филологии, переводчика английского и немецкого языков Киевского национального лингвистического университета) Оказываю профессиональные услуги в сфере письменных и устных переводов, набора печатного и рукописного текста, нотариального удостоверения и пр,. Уровень языка: Advanced (C1). Опыт работы более 5ти лет. Также занимаюсь дизайном. Умею работать в таких программах как : Photoshop, After Effects, Illustrator, Lightroom, Premier Pro, Final Cut Pro. Имею большой опыт работы в этой сфере.
     
    327
    91%позитивних
    Nex G.
    12 апреля
    Спасибо огромное. Толковый исполнитель, работа выполнена на отлично. Всем рекомендую данного специалиста.
    Відгук по замовленню:
    Компания Rock Systems
    14 марта
    все чудово
    Відгук по замовленню:
    Nex G.
    12 апреля
    Спасибо огромное. Толковый исполнитель, работа выполнена на отлично. Всем рекомендую данного специалиста.
    Відгук по замовленню:
  • Анна Л.
    Був(ла) на сайті 47 хвилин назад
    На сайті з
    5 сентября 2020
    Паспорт
    перевірено
    Вітаю! Я володію кількома мовами, а саме: англійською, німецькою, російською, українською на рівні С1. Крім того, працюю з командою професіоналів, тому можу здійснювати переклад ще й з інших мов! Якщо обирете мене, то отримаєте: • досвідченого перекладача з різних видів перекладу • ввічливу та пунктуальну виконавицю, яка швидко виходить на зв'язок • якісну та оперативно виконану роботу • можливість договірної ціни Виконаю замовлення різного характеру: від виконання дз та кр до перекладу книг і сайтів. Щоб зв'язатися зі мною, звертайтесь у месенджери!
     
    54
    95%позитивних
    Tymur S.
    16 мая
    Переклад виконано дуже професійно і вчасно. Дякую.
    Відгук по замовленню:
    Антон
    3 марта
    все було чудово, дякую
    Відгук по замовленню:
    Tymur S.
    16 мая
    Переклад виконано дуже професійно і вчасно. Дякую.
    Відгук по замовленню:
  • Сейран И.
    Був(ла) на сайті 8 годин назад
    На сайті з
    6 ноября 2018
    Паспорт
    перевірено
    Гарантія
    11 місяців
    Сертифікований професійний перекладач, магістр КНЛУ, юрист-консультант з міграційних питань, легалізації, підготовки та оформлення виїзних документів/Certified Professional Translator/Interpreter, Master's Degree of KNLU, Legal Advisor on migration issues, legalization, Apostille, preparation and execution of travel documents, Notary services Надаю такі професійні послуги: - нотаріальний ПЕРЕКЛАД документів з та на іноземні мови - терміновий переклад, засвідчений моєю печаткою сертифікованого перекладача (бюро перекладів) - професійний переклад текстів та документів (технічний, медичний, фармацевтичний та ін.) - переклад сайтів, статей, буклетів, каталогів, презентацій, курсових, дипломних, анотацій - вичитка (редагування) готового перекладу - виправленням машинного перекладу НЕ займаюсь - АПОСТИЛЮВАННЯ особистих та юридичних документів - консульська ЛЕГАЛІЗАЦІЯ особистих та юридичних документів - нострифікація іноземного документа для роботи чи навчання в Україні - витребування повторних свідоцтв із РАЦС, рішень суду з країн Європи, СНД, Азії та Америки - оформлення пакета документів для отримання громадянства, укладання шлюбу, отримання візи - оформлення ідентифікаційного коду ІПН для громадян України та іноземців - оформлення податкового номера codice fiscale Італії, NIE Іспанії - довідка про НЕСУДИМІСТЬ з МВС України, Росії, Польщі, Білорусі та проставлення апостилю - Dichiarazione di valore - консульський, присяжний переклад - витребування архівної довідки про факт навчання з ВНЗ України - візова підтримка та консультації - відкриття компанії в Україні - обмін посвідчення водія, довідка з МРЕВ - оформлення дозволу на роботу, посвідки на проживання, громадянство України - укладання шлюбу за добу з іноземцем - нотаріальні та юридичні послуги Мої переваги – 12-річний досвід, відповідальність, своєчасність, професіоналізм та індивідуальний підхід. "Найприємніше - це коли замовник залишається задоволений". Слава Україні 💛💙
     
    398
    99%позитивних
    Володимир
    20 мая 2022
    Швидко і якісно.
    Відгук по замовленню:
    Fincord
    26 августа 2020
    Очень грамотный и крутой специалист, все на высшем уровне. Спасибо!
    Відгук по замовленню:
    Володимир
    20 мая 2022
    Швидко і якісно.
    Відгук по замовленню:
  • Денис Я.
    Був(ла) на сайті 5 днів назад
    На сайті з
    23 ноября 2021
    Паспорт
    перевірено
    14
    80%позитивних
    Компания Rock Systems
    20 марта
    Відмінна робота! Оперативно, видповідально. Дуже задоволений!
    Відгук по замовленню:
    Компания Rock Systems
    20 марта
    Відмінна робота! Оперативно, видповідально. Дуже задоволений!
    Відгук по замовленню:
  • Евгений Д.
    Був(ла) на сайті 32 хвилини назад
    На сайті з
    2 апреля 2021
    Паспорт
    перевірено
    Занимаюсь письменными переводами и владею такими языками как: немецкий, французский, английский,русский, украинский, польский, испанский. Если есть желание и я Вас заинтересовал, предлагайте мне свои заказы. По поводу объема работы, сроков и оплаты - мы без проблем договоримся. Всегда рад сотрудничеству!
     
    69
    93%позитивних
    Евгения К.
    3 апреля
    Роботу виконав дуже швидко і якісно, не дивлячись на низький бюджет. Приємно було мати справу) Буду звертатись ще
    Відгук по замовленню:
    Александр В.
    18 января
    Зробив швидше ніж очікував. Робота якісна. Дякую.
    Відгук по замовленню:
    Евгения К.
    3 апреля
    Роботу виконав дуже швидко і якісно, не дивлячись на низький бюджет. Приємно було мати справу) Буду звертатись ще
    Відгук по замовленню:
  • Вероніка Н.
    Був(ла) на сайті більше 10 днів назад
    На сайті з
    19 апреля
    Паспорт
    перевірено
    0
    0%позитивних
    У спеціаліста поки немає відгуків,
    але він працює над цим
  • Рената Ф.
    Був(ла) на сайті 1 година назад
    На сайті з
    21 февраля
    Паспорт
    перевірено
    Дипломований перекладач(мовна пара англійська – українська) співпрацюю напряму з українськими видавництвами більше року, досвід роботи в сфері перекладу понад 5 років. Закінчила тримісячний курс з графічного дизайну, та маю портфоліо більше 60 робіт. Зовсім нещодавно відкрила для себе можливості фрілансу, тож буду рада співпраці!
     
    7
    100%позитивних
    Виктор В.
    8 апреля
    швідка робота. чудова коммунікація. буду звертатись ще
    Відгук по замовленню:
    Виктор В.
    8 апреля
    швідка робота. чудова коммунікація. буду звертатись ще
    Відгук по замовленню:
  • Владислава А.
    Був(ла) на сайті 5 днів назад
    На сайті з
    7 августа 2022
    Паспорт
    перевірено
    Вчусь на 3-му курсі на перекладача , знаю - англійську, німецьку , турецьку , іспанську , італійську, канадську мову. Раніше виконувала переклад статей, резюме, пісень. Складаю презентації різної складності. Маю досвід у фотошопі, обробці фото
     
    98
    92%позитивних
    Богдан
    12 апреля
    Спасибі за оперативність
    Відгук по замовленню:
    Илья С.
    24 августа 2022
    Роботу зробила, але не дуже якісно, попросив внести правки і людина пропала. Можливо щось сталось, якщо так, то співчуваю. Напишіть мені причину, тоді я зміню відгук.
    Відгук по замовленню:
    Богдан
    12 апреля
    Спасибі за оперативність
    Відгук по замовленню:
  • Мирослава К.
    Був(ла) на сайті 17 годин назад
    На сайті з
    14 сентября 2022
    Паспорт
    перевірено
    Вітаю на моїй сторінці. Я Мирослава, мені 27. Коротко про мою освіту: - НУ ЛП бакалавр по спеціальності "Міжнародні відносини: перекладач-політолог". - НУ ЛП магістр по спеціальності "Міжнародна інформація". Mаю перекладацький досвід та практику викладання англійської мови учням дошкільної, початкової, середньоï та старшої школи. English - B2. Виконую такі завдання, як: 1. Переклад англійська-українська та українсько-англійська. 2. Переклад російська-українська. 3. Набір текстів у різних форматах. 4. Написання невеликих творів та описів товарів українською та англійською мовами. 5. Написання субтитрів українською та англійською мовами. 6. Транскрибація аудіо та відеозаписів.
     
    10
    86%позитивних
    Nimej
    11 мая
    Переклад виконаний швидко та якісно. Рекомендуємо!
    Відгук по замовленню:
    Nimej
    11 мая
    Переклад виконаний швидко та якісно. Рекомендуємо!
    Відгук по замовленню:
  • Олена М.
    Був(ла) на сайті 11 хвилин назад
    На сайті з
    14 апреля 2021
    Паспорт
    перевірено
    Вітаю! Мене звати Олена, я перекладачка іспанської мови й редакторка української. Досвід роботи - понад 15 років. Якщо вам потрібна справді якісна робота, зверніться до мене! Що не так з більшістю українських текстів? По-перше, вони містять численні русизми й канцеляризми. "У даному випадку", хоч ніхто нікому нічого не давав і нічого не сталося; "необхідно зробити наступне", хоч не йшлося про попереднє; "з володінням мовою", хоч мова цілого народу не може бути в чиїйсь власності; "чим ти займаєшся?", хоч ніхто не горить, і т. п. Такі фрази звучать для українського вуха "гвіздком по склу". По-друге, самі речення зазвичай теж калькують з російської, хоч українська мовна традиція інша. Виходить фактично російська мова українськими словами. По-третє, калькують навіть граматичні явища: пасивний стан (знайдений мною), активні дієприкметники теперішнього часу (відпочиваючий), прислівник замість прикметника (чорна сукня краще за білу) й інші. По-четверте, часто плутають близькі за звучанням чи значенням слова: вираз і вислів, змерзати й замерзати, тепер і зараз, військовий і воєнний, об'єм й обсяг тощо. На жаль, далеко не всі перекладачі й навіть редактори звертають на це увагу. Моє основне спрямування: - маркетингові й рекламні тексти, туризм, мистецтво; - художні твори (літературне редагування; маю видані книжки); - SEO-тексти (статті для сайтів). Також працюю з іншими тематиками, окрім медичних, юридичних і вузькофахових технічних. Будь ласка, у заявці напишіть мовну пару (для перекладу) чи мову (для редагуваня), тему, кількома реченнями опишіть свій текст (якщо можна, долучіть його чи уривок) і додайте інформацію про його обсяг (кількість симв. з пр. можна подивитися в MS Word на вкладці Рецензування - Статистика). Якщо хочете, щоб ваше замовлення напевно потрапило до мене, а не опинилося в загальному списку, надсилайте його з понеділка по суботу з 12.00 до 20.00. Звертайтеся, буду рада вам допомогти!
     
    7
    100%позитивних
    Олег В.
    8 октября 2021
    Роботою дуже задоволений, навіть більше. Відчувається бажання виконавця саме ВИКОНАТИ завдання, а не здати текст за гроші. Сподобалась пунктуальність, все виконано в обговорені терміни. Сподобалась деяка навіть "прискіпливість", що рідко можна зустріти, це величезний плюс. Гадалося, що прийдеться пояснювати по ходу, адже завдання було доволі не просте, але ні, Олена все вловила одразу. Щодо якості перекладу - неочікувано "ідеально"! З іншими виконавцями приходиться деколи відправляти на допрацювання, але тут все зовсім по-іншому! Перевіряючи, я навіть спеціально хотів до чогось "присікатися" - не вдалося) Однозначно - рекомендую, однозначно - будемо працювати й надалі! Велике спасибі за якісну роботу!
    Відгук по замовленню:
    Олег В.
    8 октября 2021
    Роботою дуже задоволений, навіть більше. Відчувається бажання виконавця саме ВИКОНАТИ завдання, а не здати текст за гроші. Сподобалась пунктуальність, все виконано в обговорені терміни. Сподобалась деяка навіть "прискіпливість", що рідко можна зустріти, це величезний плюс. Гадалося, що прийдеться пояснювати по ходу, адже завдання було доволі не просте, але ні, Олена все вловила одразу. Щодо якості перекладу - неочікувано "ідеально"! З іншими виконавцями приходиться деколи відправляти на допрацювання, але тут все зовсім по-іншому! Перевіряючи, я навіть спеціально хотів до чогось "присікатися" - не вдалося) Однозначно - рекомендую, однозначно - будемо працювати й надалі! Велике спасибі за якісну роботу!
    Відгук по замовленню:
Наші фахівці отримали вже 2 відгука в категорії "Переклад веб-сайтів", встигніть ознайомитися!

Замовлення по темі: Переклад веб-сайтів

  • Ольга
    Ольга
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 4 грудня 2016
    Нужно переводить 2-3 статьи в неделю с английского языка на русский. Тематика горнолыжный отдых.
    60 грн
  • Сергей Г.
    Сергей Г.
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 28 січня 2018
    Здравствуйте Нужно перевести с английского на русский данную статью с сайта: http://advindicate.com/articles/2017/7/30/the-trinity-a-hist...
    200 грн
  • Евгений Н.
    Евгений Н.
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 22 серпня 2018
    Текст страниц "Проверка стабильности" и "Альвиолит лункиl" (ссылки в "Конфиденциальные данные" по требованиям модераторов ) сайта Мед-Део...
    140 грн
  • alexander
    alexander
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 18 вересня 2019
    Перевести полностью сайт на украинский язык
    1 400 грн
  • Александр
    Александр
    Переклад веб-сайтів
    Виконати 25 листопада 2019
    Перевести небольшой рекламный текст с русского на польский
    200 грн
  • Евгений
    Евгений
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 14 вересня 2020
    Перевод на английский для магазина серебряной бижутерии - названия и описания продуктов плюс информация в раздел "о нас"
    490 грн
  • Дмитрий Баскаков
    Дмитрий Баскаков
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 6 березня 2021
    Нужно локализовать посадочные страницы итальянский язык (1300 слов для начала). Далее необходимо будет перевести брошюры и многостраничны...
    1 000 грн
  • Анастасія Ц.
    Анастасія Ц.
    Переклад веб-сайтів
    Виконати 17 серпня 2022
    Необхідно перекласти тексти с сайту на испанську
    390 грн
  • Анастасія А.
    Анастасія А.
    Переклад веб-сайтів
    Виконано 1 вересня 2022
    Шукаю людину, яка зможе віддалено перекласти сайт з української мови на італійську. Не студента/ку перших курсів, а людину у якої рівень ...
    120 грн

Сервіс замовлення послуг Kabanchik.ua на каналі 1+1

Всеукраїнський телеканал у програмі "Сніданок з 1+1" в прямому ефірі взяв інтерв'ю у засновника проекту Kabanchik.ua Романа Киригетова про те, як працює сервіс і як безпечно замовляти послуги приватних фахівців в Україні.

Прайс: Переклад веб-сайтів в місті Сміла 2023

Послуга Ціна, грн
Переклад сайту від 1500 грн
Терміновий переклад сайту від 2500 грн
Вичитка готового перекладу редактором 70% від вартості перекладу
Мовна підтримка сайтів від 2500 грн

* Ціна актуальна на Червень 2023

(12 голосів, у середньому 4.08 з 5)
android app
ios app
huawei app
© Kabanchik.ua, 2012-2023
Сайт на 100% зроблений з повторно перероблених пікселів